Деверь, золовка и другие: краткий словарь русской родни

У русского индивида обилие родных лиц. Каждый из них обладает необычным личным титулом, который требует разъяснения.

«Свекор» – отец мужа для своей невестки (производное от «свекровь»).

В прошлом, термин «свекровь» звучал как «всех кровей», «сведение кровей», глава семьи, которая объединяет всех кровных родственников. Иной вариант объяснения — «своя кровь» (потому что в древней Руси невесту приводили в дом мужа, и в результате дом свекров становился родным).

«Деверь» происходит от слова «доверять».

Молодая супруга приносила свои самые сокровенные секреты именно этому человеку. Существует иной вариант объяснения, по которому родственник был назван деверем не из-за взаимного доверия, а потому что он часто указывал на дверь, отговаривая от назойливых советов (прекрати свои умные мысли). Возможно, деверь указывали на дверь после того, как его слишком много доверили.

«Золовка» – происходит от слова «зло», поэтому в некоторых регионах России произносилось как «зловка».

Этот термин может быть ассоциирован с древним обычаем, при котором после свадьбы невесте посыпали голову пеплом (в этом обряде участвовала также сестра мужа). Встречается это слово в литературных произведениях, написанных до XVIII века. Сестра всегда испытывала ревность к брату и молодой жене, полагая, что она все делает неправильно, безнравственно, поэтому в основном это понятие имеет отрицательную коннотацию.

«Невестка» — «невесть кто».

Свояк – это муж родной сестры моей жены.

Такое явление происходит по причине того, что когда мужчина берет в супруги женщину из другой семьи или страны, близкие мужа ничего не знают о ней (о ее обычаях, характере, умениях), следовательно, они принимают в свой дом кого-то незнакомого. Этимология этого слова связана с богиней Вестой, которая была защитницей домашнего очага и жила в Древнем Риме.

«Сноха» – невестка, жена сына, деверя, или жена со стажем, которая уже имеет детей («быть на сносях», «сносить»).

Понятие «невестка» — это не только определение родства, но и своего рода статус. Есть другой вариант толкования — «невестка» происходит от слова «сын» — жена сына. Но откуда появилась частица «ка»? Родители молодого человека считали невесток неуклюжими, поэтому могли и смеяться над ними, и укорять (поучать) их. Поэтому слово «невестка» обладает насмешливым характером.

«Тесть» – происходит от слов: «тятя», «отец», «тешить», «честь», родитель жены.

Это человек, обязанный бдительно следить за соблюдением всех вековых обычаев, принципов и норм этического поведения внутри своего семейного круга.

Термин «теща» имеет свои основания в славянской истории и происходит от глаголов «теши́ть» и «утеши́ть». После свадьбы мать редко встречается со своей дочерью, поэтому она испытывает радость, когда она возвращается. Еще один вариант заключается в том, что теща утешает своих внуков, даря им поддержку и заботу.

«Шурин» – брат жены.

Одна из интерпретаций значения слова «шурин» — журить (то есть его всегда журили). Другая версия гласит, что слово происходит от «ЩУР». В старину люди щурились, чтобы защитить себя от сглаза. Шурин — друг молодого человека, который обладает большим количеством знаний, поэтому он лукаво щурится. Глагол «шурить» использовался в процессе плетения веников, изготовления изгородей и других изделий из веток. Поэтому слово «шурин» означает связанный родственными узами (мы приняли тебя в семью, поэтому мы связаны родственными узами).

«Свояченица» – происходит от слова «свой» (своя родственница некровная, но и не чужая).

Молодому супругу часто удается стать наилучшим компаньоном.

«Свояк» – раньше на Руси так называли тех, с кем было приятно проводить время, особенно закусить и выпить.

Впоследствии, так начали именовать близких родственников, не связанных кровными узами. В данном контексте данный индивидуум не является ни родственником, ни незнакомцем. Возможно, с родственниками даже не всегда устанавливаются такие теплые взаимоотношения, как с когдашними свояками (ведь даже брат может оказаться абстинентом).

«Зять» – основное значение слова — «взять».

Почему выбрали именно «зять»? Ведь это человек, который женился на девушке (жене), не приставая к деньгам родителей невесты. Есть и другая версия — «зять» — это тот, кто становится известным и знакомым после свадьбы. Зятем могли называть только того мужчину, который принимал жену в свой дом.

Советуем прочитать:  Зарплата Специалиста службы безопасности в России

Значение слова «свояк»

Словарь русского языка, изданный РАН и Институтом лингвистических исследований, представлен в 4-х томах. Научное редактирование осуществила А. П. Евгеньева. Издание было пересмотрено и стерто в четвертый раз. Оно было издано в Москве издательством Русский язык и Полиграфресурсы в 1999 году. Электронная версия словаря доступна в Фундаментальной электронной библиотеке.

  • Собственный супруг, а́, м. 1. Муж сестры собственной жены. Женатые на двух сестрах — собственные супруги. 2. В общем случае, человек, принадлежащий к определенному обществу (обл.).

Сведения: «Толковый лексикон русского языка» вправе Д. Н. Ушаковым (1935-1940); (цифровая подлинная копия): Основательная электронная дигитека

своя́к

Вместе с нами повышаем качество Словарной карты

Добрый день! Мое имя — Лампобот, я интеллектуальная система, предназначенная для создания Словной Карты. Я владею отличными вычислительными навыками, однако еще не совсем понимаю, как функционирует ваш мир. Помогите мне разобраться в этом пожалуйста!

Благодарю! Я стал немного более осведомленным в понимании волнующего мира эмоций.

Вопрос: Какова природа растрескивания — нейтральная, положительная или отрицательная?

Ассоциации, которые возникают при упоминании слова «свояк»,

аноним, единомышленник, товарищ по несчастью, дружище, сподвижник, верный знакомый, близкий человек, неразлучный собеседник, здоровый друг, верный спутник

Предложения с выражением «близкий родственник»

  • Значимо, что родственники молодоженов вступали в кровное родство, становясь такими, как свои, уважая, поддерживая и заботясь друг о друге.

Фразы из известных произведений русской классики, в которых употребляется слово «свояк»:
  • – Ай да радость! Ой-ой, как мне тебя жаль, братец. А вот я, братишка, на заводишке немного поднажил; живу в трех верстах отсюда, на металлургическом заводе… и владелец такой-то, признаться, добрый человек, несказанно благодарен ему… Ну, расскажи, мой дорогой брат, как живут Стегней с его супругой? Ведь он мне родня…

Возможность использования слова «свояк»

  • будущий родственник
  • товарищ самовар

Разнообразными бывают «подельник», «товарищ по делу» или «соратник».

Термины, ассоциированные с понятием «родственник»

Особое понятие «свойство» используется для описания взаимоотношений между родственниками супругов и их собственными родственниками. В данном контексте применяются специальные термины, которые указывают на эти отношения.

Племянник — это юноша или мужчина, который является сыном брата или сестры дяди или тёти. Племянница — это девушка или женщина, являющаяся дочерью брата или сестры дяди или тёти.

Термин «мезальянс» означает брак между людьми, которые имеют различное социальное положение и различаются по своему имущественному статусу. Он используется для обозначения ситуации, когда человек с более высоким социальным статусом вступает в брак с человеком нижнего социального положения.

Головный управляющий, ранее известный как руководитель загонов, занимал почетную должность придворного лица в средневековой России. Его обязанности включали руководство уходом за лошадьми, управление конюшнями монарха и многими другими аспектами, связанными с верховой ездой.

Матрёна Ивановна Балк, родившаяся как Модеста Монс, была очень близкой подругой и придворной дамой императрицы Екатерины Алексеевны. Она была старшей сестрой Виллима и Анны Монс, а также женой Фридриха Балка. Именно от этой пары произошла знатная семья Балк-Полевых. Известно, что она была мамой Натальи Лопухиной, чье имя связано со скандалами.

Дополнительно

  • Как точно записывается выражение «родственник»?
  • Грамматическое изменение существительного «свояк», включающее изменения по числам и падежам.
  • Изучение внутреннего строения слова «свояк» (анализ морфем)
  • Собрание высказываний с использованием слова «свояк» (подборка цитат)
  • Переводом слова «свояк» на английский язык является «relative». Ниже приведены примеры предложений с этим словом:
  • Соотнесение с «зять» на WordTools.ai (русский язык)

Свой среди чужих: кто такой свояк и кому дается этот статус

Нельзя не догадаться, что данное слово принадлежит к группе слов с корнем «св», который происходит от местоимения «свой». В лингвистике существует термин «словообразовательная мотивация», которая объясняет значение одного слова через другое. Поэтому нам легко стало ясно, что свояк — это кто-то близкий, принадлежащий к нам.

Если провести более глубокий анализ, то слово «свой» (из праславянского) также может быть разложено на префикс «с» и глагол «вить», обозначающие некую «с-вязь» и «при-вязанность» к чему-либо. Позднее, служебное и именное слово стали сливаться, поэтому теперь они не разделяются. Суффиксы -ак/-як указывают на носителя определенного признака — свояк, чужак, простак, здоровяк.

Свояк – это кто по-родственному?

У мужчины, который приобретает статус свояка, имеется определенное положение и тщательно урегулированная семейная связь с остальными членами семьи. Свояк — это муж сестры жены. Исходя из этого, можно стать свояком, женившись на женщине, у которой есть замужняя сестра. Однако для сестры жены, мужчина становится зятем, а супруг этой женщины может называть нового родственника свояком.

Если упростить, то свояками считаются мужчины, вступившие в брак с сестрами. Пока сестра не выходит замуж, связь фактически отсутствует. Однако, время заключения брака не имеет значения. Становиться свояком можно как после того, как сестра уже замужем, так и после того, как она сама решит вступить в брак.

Согласно некоторым источникам, связь внутри семьи можно уточнить еще более четко: предпочтительно, чтобы сестра жены была старшей. В этом случае муж младшей сестры жены не может быть назван свояком, но его точное положение не определено. Поэтому обычно мужа любой сестры жены называют свояком.

Кто такая свояченица

Такая женщина, которая является сестрой жены и имеет мужа со статусом свояка, называется свояченицей. Название «свояк» дано такому мужу из-за их брачных уз. В народе это длинное определение сокращают до более простых форм, таких как своячина, своякиня или свойка. Важно отметить, что свояк и свояченица не являются родственниками мужа и жены со стороны их семей, например, тетя жены или дядя мужа не могут называть их свояком или свояченицей. Они считаются мужем и женой друг друга и свойство свояка/свояченицы возникает только через сестру жены по отношению к их родне.

Расширение понятия «свояк»

В связи с сходством по смыслу с словом «свой» и общим обозначением родственных связей между супругами — «свойство», термин «свояк» может использоваться для обозначения любого мужчины, связанного семейными узами через брак супруги или супруга.

Зачастую в семье возникает вопрос, кто такой свояк? Простым образом этот термин применяется к мужчинам, у которых сложные и многоступенчатые родственные связи. Например, отец жены или дядя мужа. Отец жены становится тестем только для ее супруга (зятя), а сватом становится только для родителей зятя. Как же тогда назвать его отношения с другими мужскими родственниками мужа своей дочери, будь то его дяди, племянники или двоюродные братья? Все они также являются свояками.

Если рассмотреть с другой стороны, в случае брака вашего племянника, к какой родственной группе вы будете принадлежать относительно отца его супруги? Также можно назвать себя свояком. Термин «свояк» может применяться для группы родственников супруга, независимо от их пола: невестки, зятя, матери, деверя, свекрови, шурина или золовки. Например, на семейных торжествах, таких как свадьба, можно задать вопрос: «Кто был на дедушкинном юбилее? Мы и наши свояки». Термин «свояк» широко используется в повседневной жизни, в то время как в юридической сфере для определения правовых отношений близких родственников супругов применяется термин «свойственники».

Каково значение термина

Существуют и другие значения для слова «свояк», которые не имеют отношения к семейным связям. В мире бильярда, игроки и фанаты этой увлекательной настольной игры знают, что «свояком» называют шар, который игрок намеревается ударить прицельным, то есть шаром, по которому ударяется кий. Однако это название является жаргонным, поскольку для такого шара существует более официальное название «биток». В русском бильярде, чаще всего, игроки называют ударный шар «свояком». В другом смысле, «свояком» также называют сам удар, после которого в лузу попадает не прицельный шар, а шар, по которому ударили. Оба этих названия включают в себя понятия близости и свойств. Это может быть шар, который ближе к игроку, или попадание этим шаром в лузу — близость шара к цели.

Свояки в культуре

В произведении «Сны» (1904 г.) Иван Бунин передает поговорку о свояках через своего героя — пассажира поезда, который является автором рассказа. Когда другие пассажиры не верят в историю гражданина о его видении старого священника, он начинает ссориться с ними.

— Твои родственники хвастаются ложными сведениями.

Явственно, что в народе XX века термин «свояк» оставался весьма востребованным.

В своих сатирических произведениях Владимир Маяковский не остается в стороне от использования термина «свояк». В одном из своих стихотворений, опубликованном в 1924 году в журнале «Красный перец», поэт выражает свою критику по отношению к буржуям средней руки. Он указывает на то, что эти люди, под прикрытием идейных коммунистов и воспользовавшись своим служебным положением, продолжают наживаться народом, не забывая при этом о своих родственниках.

У Шарикова отек и палец — даже он не может быть нормальным.

Избираемые должности зачастую занимают сами родственники — и близкие друзья, и зятья.

Радость и счастье пробуждает воспоминание о близких отношениях

Шариков объединил всех жителей района благодаря своему обаянию и социальным навыкам.

В рассказе «Свояк Сергей Сергеевич», Василий Шукшин, известный народный талант, советский писатель и режиссер кино, исследовал отношения между свояками. Главными героями истории являются высокомерный городской житель и его скромный деревенский свояк, которые начинают ссориться из-за дорогого подарка. Этот захватывающий сюжет впоследствии был экранизирован в форме короткометражного фильма под названием «Свояки».

Соединённые Штаты Америки сняли фильм с таким же названием. Во всяком случае, здесь речь идёт о потенциальных родителях жениха и невесты, а не о супругах сестер. В исходном фильме он называется «The In-Laws», но переводчикам показалось целесообразным связать персонажей именно так, так как их отношения не слишком походят на отношения свекрови и тестя в нашей культуре. В английском языке сочетание «in-law» (в законе, по закону) действительно добавляется к названию новых родственников, связанных через брак мужа или жены, то есть свояков, как мы понимаем.

Стремясь изучить взаимоотношения между свояками в семейной обстановке, можно найти любопытные параллели в двух художественных произведениях — британской комедии «Свояки» 1957 года и азербайджанском сериале с аналогичным названием «Bacanaqlar» 2009 года.

В семейных путешествиях часто возникают события, связанные с появлением свояченицы. Например, в американских драмах 1974 и 1995 годах, а также в турецком фильме 1975 года и индийской комедии «Муж, жена и свояченица» 1996 года, главными героями становятся свояченицы.

Коллекция народных мудрых высказываний о свояках и пожелания, адресованные им в особенных случаях.

Сватьи всегда найдутся, свояки всегда окажутся рядом, а количество женского кумовства просто несравнимо с остальным.

Свояк насмехается над другим свояком, спрашивая, кто первым придумал идею вступить в брак.

Когда зять в гостях у тещи, он проезжает семь верст; а когда свояк в гостях у свояка, он объезжает семь верст.

В книге В.И. Даля «Пословицы русского народа» собраны мудрые высказывания, принадлежащие русской народной мудрости.

Допустим, путь удачи простирается непрерывным потоком,

Судьба безусловно сыграла важную роль в нашей встрече с тобой.

Им пришлось взять в жены обоих сестер.

Вот такие, братуха, заморочки у меня происходят.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

Adblock
detector